【1:235】気が向いたら毎日の記事を和訳するスレ 2日目
- 1 名前:松崎名無しげる :09/10/01 12:16:37 ID:kLFRaB9b
- 1 :松崎名無しげる :08/07/04 19:45:57 ID:nsFwOVVz
和訳者も訂正者も集えばいいよ! 前スレ 気が向いたら毎日の記事を和訳するスレ ttp://yy64.60.kg/test/read.cgi/ccxci5vip/1215168357/ 関連スレ 毎日新聞が変態記事を訂正して潰れるまで許さない 7 ttp://hideyoshi.2ch.net/test/read.cgi/ms/1252534957/
- 226 名前:松崎名無しげる :10/08/02 09:20:51 ID:SKewwLTp
- #4
Giving a little more time though not skimping on the quantity is the Super Volume Parfait on sale at the Pier Jolly family restaurant in the Kanagawa Prefecture seaside city of Hiratsuka. 量はけちらないのにもっと時間をかけていいのは、 神奈川県の海沿いにある平塚市のピアジョリーファミリーレストランで売り出されているスーパーボリュームパフェだ。 #5 "The first thing you notice about the parfait is that it's served in a huge cup about the size of a beer pitcher. It has chocolate, strawberry and green tea-flavored ice cream, which adds to the color, another layer of fresh cream, then a layer of fruit, a slab of pancakes and finally some blueberry yogurt," Pleasure Squad reporter Toru, accompanied by three young university students, tells Josei Jishin. "Initially, the girls were in ecstasy, taking turns to squeal in delight. After 10 minutes, their mouths were full and silence descended over the restaurant as they chomped away. Eventually, it took the four of us about 20 minutes to eat up the whole thing." 「このパフェでまず気がつくことは、これはビールのピッチャーくらいのサイズの大きなカップに入れられているということです。 これにはチョコレート、いちご、色どりを加えている抹茶風味のアイスクリーム、 さらに生クリームの層、そしてフルーツの層、厚切りパンケーキ、最後はブルーベリーヨーグルトがはいっています」 と、三人の若い大学生をひきつれた喜び組のレポーター・トールは女性自身に語る。 「最初、女の子たちは歓喜の中で、順々に喜びの叫びを上げます。 10分後、彼女たちの口はいっぱいになって、彼女たちがムシャムシャ食べるとレストラン中に沈黙が降ります。 結局、私たち四人がすっかり食べ終わるのに約20分かかりました」
- 227 名前:松崎名無しげる :10/08/02 09:22:47 ID:SKewwLTp
- #6
Gobbled down by the bucketful -- literally as it turns out -- was Yume no Buketsu Purin, the Dreamy Bucket Pudding, served by Sanmatei in Toyoda, Aichi Prefecture. バケツ一杯分――これは文字通りにであることが明らかになるのだが――むさぼり食われるのは、 愛知県トヨダのさんま亭で出されるユメノブケツプリン(夢のようなバケツプディング)だ。 #7 "They really serve the pudding up in a bucket. The whole thing contains 2 liters. There's the equivalent of about 30 regular puddings inside and it has a diameter of 20 centimeters," Yasuko, the Pleasure Squad reporter, tells the weekly. 「本当にプリンがバケツに入れられて出されるんです。全体で2リットルあります。 中には通常のプリン約30個と同量のものが入っていて、直径20センチです」と、喜び組レポーターのヤスコは女性自身に語る。 #8 And, there's nothing weak about trying to tackle the Chotokudai Janbo Shuu, the Ultra-Super-Sized Cream Puff, a behemoth bunch of freshly whipped cream and custard encased in a light, fluffy pastry. そして、超特大ジャンボシュー――軽くてふわふわのシュー皮に包まれた、泡立てられた生クリームとカスタードの 巨大なかたまり・ウルトラスーパーサイズのクリームパフ――に取り組もうとすることも、勝るとも劣らない大変さだ。
- 228 名前:松崎名無しげる :10/08/02 09:26:37 ID:SKewwLTp
- #9
"It's big enough to serve eight and the cream is not as sweet as in a normal cream puff. The custard part is easy enough to eat, but there's so much cream it often ends up spread around your mouth and stuck onto your nose without you ever realizing it," Toru the Pleasure Squad reporter tells Josei Jishin. "The Ultra-Super-Sized Cream Puff is so messy it's probably not something you should eat together with somebody who's not a pretty close friend." (By Ryann Connell) 「八個だされると十分なほど大きくてで、クリームは普通のシュークリームのものほど甘くなく、カスタードの部分は十分食べやすいです。 でもクリームが多すぎて、クリームが口のまわりについて気がつかないうちに鼻にくっついてしまうことがよくあります」 と喜び組のレポーター・トールは女性自身に語る。「超特大ジャンボシューは食べるとベチャベチャになるので、 とても近しい友人と一緒のとき以外は食べない方がいいかもしれません」(ライアン・コネル記) #10 (Mainichi Japan) February 20, 2006 (毎日 日本)2006年2月20日
- 229 名前:松崎名無しげる :10/08/02 09:27:04 ID:SKewwLTp
- #以上です
- 230 名前:松崎名無しげる :10/08/12 13:23:47 ID:1YAecUvR
- お疲れ様です。
>>218 今更ですが、#8の訳がこっぽり抜けているようです。 よろしくお願いします。 つ━匚〃] アイスどうぞ
- 231 名前:松崎名無しげる :10/09/01 18:35:29 ID:Vn1hOMzj
- 訳を休憩してましたが再開します。
明日、一本投下お願いします。>>220では二本と書きましたが予定変更です。 諸般の事情でしばらくの間、週一本ずつ、木曜日にもらいに来るペースでやりたいとおもいます。 >>230 アイスいただきました。#8の訳は近いうちに見直してみますね。
- 232 名前:松崎名無しげる :10/09/02 08:48:04 ID:r3ASZqCF
- ということで一本投下お願いします。
- 233 名前:松崎名無しげる :10/09/02 09:12:20 ID:6F8CKH9z
- >>231-232
おはようございます。 週一ですね、了解です。 あなたの陰部に関する問題?起きて、花びらをかいでください! Problems with your private parts? Wake up and smell the petals! 2006,03,03 Josei Jishin 3/14 By Ryann Connell ttp://www1.axfc.net/uploader/Sc/so/149369.zip よろしくお願いします。
- 234 名前:松崎名無しげる :10/09/02 16:22:50 ID:r3ASZqCF
- >>233
いただきました。ありがとうございます。
- 235 名前:松崎名無しげる :10/09/03 08:50:48 ID:JT3kND40
- >>230の#8を訳し直してみました。ご確認ください。
And, there's nothing weak about trying to tackle the Chotokudai Janbo Shuu, the Ultra-Super-Sized Cream Puff, a behemoth bunch of freshly whipped cream and custard encased in a light, fluffy pastry. そして、超特大ジャンボシューを平らげようとすることも、大変さについてはひけを取らない。 このシューは、軽くてふわふわのペストリーに包まれた泡立てられた生クリームとカスタードの巨大なかたまりの、 ウルトラスーパーサイズのクリームパフだ。
-
思うがままレンタルサーバ
|